close
前幾天上健身房運動,有一位朋友和我打招呼,說「你好」。
我愣了一下,回他「Good morning. Joy.」
第二天,我們又見面,還依樣打招呼,他告訴我,昨天我說「你好」,
你愣了一下,你知道嗎,這句話是我唯一會說的中文。
我說,這是中文,但是在台灣,早期我們見面都會問說「吃飽未」。
在美國朋友見面除了說早安外,還是會說「你好」How are you doing.
法國人當然是說早安「bonjour」,日本人說「お早う」(ohayou)。
但是為什麼我們台灣人會說「吃飽未」,是有何背景或是歷史因緣所致?
基本上台灣人是很熱情的,個個都有滿滿的愛心,很願意幫助人。
這種情形在鄉村地方更普遍,更能感受到那種熱情,那種關懷,那種分享。
記得有一次和朋友到合歡山玩,因為朋友家在埔里附近,所以先住埔里。
埔里的特產除了熱情之外就是甘蔗,在我們上山之前,朋友為我們準備了甘蔗,
是洗好並且分一段一段切好的,每個人一小捆,大約五六根,給我們上山時吃。
記得第一次去宜蘭,去之前有人告訴我,不要隨便讚美他們的美食,不然有你受的。
我不以為意,因為和幾個朋友去,隨便走,在一家店的門口,聞到很香的食物味道,
我就隨口讚美說,你們在煮甚麼東西好香,這一問,老闆馬上邀我們坐下,
沒多久,每一個人有一大碗吃的,很熱情的邀我們吃,完全沒有隔閡的熱情。
這對從小在台北都市長大的我,真不可想像,難怪我朋友要我不要隨便讚美。
但是這也是台灣人可愛的地方,熱情、溫暖、人情味,越是鄉村地區,越有人情味。
很喜歡這種特別的招呼方式,在這歲末年初的時候,也用這一句話和大家問好。
你吃飽未!
祝新年快樂!
全站熱搜