close

前幾天上健身房運動,有一位朋友和我打招呼,說「你好」。

我愣了一下,回他「Good morning. Joy.

第二天,我們又見面,還依樣打招呼,他告訴我,昨天我說「你好」,

你愣了一下,你知道嗎,這句話是我唯一會說的中文。

我說,這是中文,但是在台灣,早期我們見面都會問說「吃飽未」。

在美國朋友見面除了說早安外,還是會說「你好」How are you doing.

法國人當然是說早安「bonjour」,日本人說「お早う」(ohayou)。

但是為什麼我們台灣人會說「吃飽未」,是有何背景或是歷史因緣所致?

基本上台灣人是很熱情的,個個都有滿滿的愛心,很願意幫助人。

這種情形在鄉村地方更普遍,更能感受到那種熱情,那種關懷,那種分享。

記得有一次和朋友到合歡山玩,因為朋友家在埔里附近,所以先住埔里。

埔里的特產除了熱情之外就是甘蔗,在我們上山之前,朋友為我們準備了甘蔗,

是洗好並且分一段一段切好的,每個人一小捆,大約五六根,給我們上山時吃。

記得第一次去宜蘭,去之前有人告訴我,不要隨便讚美他們的美食,不然有你受的。

我不以為意,因為和幾個朋友去,隨便走,在一家店的門口,聞到很香的食物味道,

我就隨口讚美說,你們在煮甚麼東西好香,這一問,老闆馬上邀我們坐下,

沒多久,每一個人有一大碗吃的,很熱情的邀我們吃,完全沒有隔閡的熱情。

這對從小在台北都市長大的我,真不可想像,難怪我朋友要我不要隨便讚美。

但是這也是台灣人可愛的地方,熱情、溫暖、人情味,越是鄉村地區,越有人情味。

很喜歡這種特別的招呼方式,在這歲末年初的時候,也用這一句話和大家問好。

你吃飽未!

祝新年快樂!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jaminpan 的頭像
    jaminpan

    佛學漫談

    jaminpan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()