幸者,《應音》七(十二)云胡耿切。《爾雅》云:非分而得謂之幸。
幸,遇也,亦冀望也。
淨影云:幸,願也。信明者,印信證明也。(信明猶如證明。《說文》:信,誠也。
《玉篇》:信,明也。《廣韻》:驗也。)
祥云:幸之言遇,遇自在王佛今現而證,上但一往發大誓願,度眾生行,
行甚難人不信,意謂但有其言,未必堪行,都無仰學之心,故請佛為證除疑,
使物同行。(文)
世俗尚謂言行君子樞機,況登地大菩薩乎!
初二句正請佛證明,謂願佛信印我所求不虛,證明我當來定必得果,
是故請言幸佛信明。餘人證明非真實,唯佛證明我真實證明,故云是我真證,
以佛證明為我真實證故。必果在掌,是故勇誓力精所欲願,故重發願勇精也。
發願者,重立願欲堅固心也,於彼者,上所求三願之事,謂於彼所求三事,
力勵勤修成所欲願也。(《韻》、《會》:力又勤也。《書》:力穡。
《史》:力學。又用力勉疆曰力。)
次請十方佛證
十方世尊 智慧無礙 常令此尊 知我心行
唐譯云:一切世間無礙智,應當了知如是心。(文)
漢云:十方諸世尊,皆有無礙慧,常念(恐合字)此尊雄,知我心所行。
法藏志願深廣,但現今一佛證明尚不為足,更請十方報佛證明,報佛雖現不對見,
智慧無礙故,在十方土而證明我今心行也。
世尊者,指十方世尊。
心行者,《會疏》:心謂願心,行即隨行,但有其願願即虛,但有其行行即虛,
要須願行相扶所為皆尅,故云心行。(文)此釋好。
漢譯云我心所行故。《應音》云:放光經意所趣向為心行。
《光讚經》云所趣所行」。(文)准之,我心之所趣向名心行。
謂證知我於所欲三事願勇誓力精之心行也,非謂願行也。
後結誓立心
假令身止 諸苦毒中 我行精進 忍終不悔
唐譯云:縱沈無間諸地獄,如是願心終不退,一切世間無礙智,應當了知如是心。
(文)
覺經云:令我身止住於諸苦毒中,我行精進力忍之終不悔。(文)
假令者,與縱令同,權設顯心願勇猛。
諸苦毒中者,所謂無間諸地獄等諸苦毒,地獄是舉重苦攝餘苦切,謂縱沈此苦毒中。
(《廣韻》:苦,勤也,患也。《集韻》:困也。今之苦辛是也。
毒,《廣韻》:痛也,害也,苦也。)(《華嚴》光明覺品云:文殊說偈云:
一一眾生故阿鼻地獄中,無量劫燒煮,心淨如最勝,不惜身壽命,常護諸佛法,
具足行忍辱,彼得如來法。
《莊嚴經》云:願我精進恒決定,常運慈心拔有情,度盡阿鼻苦眾生,
所發弘誓永不斷。(文))
如上願心終不退,我行精進更不退,如是作要誓者,為使物起決定心耳,
深重大悲豈不銘肝乎!
舜若多性可銷亡,鑠迦羅心(堅固之義)無有改轉,(《楞嚴》)是此謂乎!
祥云:假令等者要心處苦,自行化他,誓逢苦不威,(戚乎)得樂不欣,
乃至成佛畢竟不退。忍終不悔,以成上行願也。(文)(《義釋》四云:
堪忍無懈倦者,此是有所堪能,無所屈退之義,梵音與忍辱不同。)